center


Hajónapló
SzakcikkekPublicisztikákArchívum


A hajónaplóban az általunk fontosnak tartott cikkekből, elemzésekből válogatunk.

Tartalomraktárak
Bodó Balázs, Manager Magazin, 2006. december.

„Ott vannak a YouTube Uhrin Benedekjei.”

Ha hetekkel az eredeti adás után valaki arra kíváncsi, hogy Orbán Viktorral készített interjújával hogyan írta be magát a magyar sajtó történetébe Sváby András, a TV2 Napló című műsorának műsorvezetője, három dolgot tehet. Megpróbálkozhat a TV2 internetes archívumával – hiába. A Napló digitális archívumából a kínos pillanatok, hogy, hogy nem, hiányoznak. Szerencsére a Nemzeti Audiovizuális Archívum (NAVA) pont ilyen esetekre is gondolva digitalizálja a magyar földi sugárzású TV-adásokat. A kérdéses adásrészlet meg is van nekik, ám az csak úgy, otthonról nem megtekinthető. El kell ballagni a legközelebbi dedikált terminálig (mondjuk valamelyik könyvtárig), mert a jelenlegi szerzői jogi szabályozás szerint csak így van mód a magyar audiovizuális történelem digitális hozzáférhetővé tételére. Szerencsére a kaliforniai székhelyű YouTube közösségi videoarchívumba lelkes magyar tévénézők már feltöltötték a Napló adását, így bár illegálisan (hiszen a jogokat birtokló TV2 ehhez nem járult hozzá), de maradt olyan nyoma ennek az interjúnak, ami egyszerűen és olcsón, mindenki számára könnyen hozzáférhető. Az adásrészlet mellett található számláló szerint sok ezren vannak, akik így jutottak hozzá a felvételhez.

A GooTube TV A YouTube a maga 6 millió videóból álló archívumával, havi 650 milliós nézettségével és 30 milliós látogatószámával csupán a harmadik a videoarchívumok sorában. Ezek az archívumok, akárcsak a zenékre szakosodott elődeik, mint például a Napster, a felhasználók által feltöltött, az esetek nagy részében illegális, a jogtulajdonosok hozzájárulása nélkül megosztott tartalmakból állnak. Létrejöttüket a hagyományos disztribúciós csatornákat szűknek, kényelmetlennek és drágának érző piaci keresletnek köszönhetik. A felhasználók, tévénézők, fogyasztók szeretnék maguk megszabni, hogy mikor, mit, hol és milyen terjedelemben fogyasszanak, ám erre az igényre a piaci kínálat csak nagyon lassan és nehézkesen reagál. A kereslet és a kínálat közötti távolságot pedig – ha nem születik időben válasz –, a felhasználók maguk kezdik kipótolni: elkezdik építeni a maguk kis, vagy inkább nagy archívumait.

A YouTube Google általi 1,65 milliárd dolláros felvásárlása nem csak azért vert fel nagy port, mert a dotkom-lufi kipukkanása óta nem köttetett ekkora volumenű tranzakció az online szolgáltatások piacán. Az igazi várakozás abból fakad, hogy a YouTube, most már a Google-lel a háta mögött, képes lesz-e elkerülni a Napster és a többi fájlcserélő hálózat sorsát. Merthogy valójában a YouTube sem más, mint a többi, felhasználók által illegálisan összeszedett digitális archívum, amelyeket eddig rendre térdre kényszerítették a tartalmak jogait birtokló tartalomipari óriások perei.
Sokan remélik, hogy a Google megjelenése ezen a piacon elhozza végre a nagy áttörést: azt, hogy az illegálisan feltöltött tartalmak tulajdonosai ezúttal ahelyett, hogy perekkel záratnák be az illegális gyűjteményt, a Google által biztosított hirdetési bevételek egy részéért cserébe kiegyeznek a televíziós tartalmak internetes disztribúciójával.

A tartalmak tulajdonosai, bár a hírek szerint a szerződések megköttettek, egyelőre kivárnak. Eddig egyedül a CBS televíziócsatorna kezdte legálisan feltölteni az anyagait, de ezek a klipek ma még csak a korábban illegálisan megosztott sorozatok előzetesei, és nem maguk a konkrét epizódok, ami komoly visszalépésnek tűnhet a sorozataikat a neten nézegető rajongók számára. Más tartalomtulajdonosok tízezrével töröltetik a YouTube-bal az illegálisan felkerült tartalmakat, legutóbb a japán televízióból felvett elmebeteg vetélkedők tűntek el a katalógusból. (Lásd Videoforgalom című táblázatunkat a 64. oldalon.)

A GooTube levéltár Ha ad abszurdum semmi más nem marad a site-on, mint azok a tartalmak, amiket a felhasználók maguk készítettek, az sem kevés. Az online videovilág alig másfél éves története alatt kitermelte magának a saját sztárjait: a naponta feltöltött 65 ezer új videó között ott vannak a YouTube Uhrin Benedekjei: a Vagány Latin Csaj szerepében híressé lett munkanélküli színésznő (LittleLoca), életét a neten elmesélő nagypapa (geriatric1937), egymást az MTV Jackass műsorának mintájára agyba-főbe verő magyar lakótelepi tinédzserek (Hungarian CraZy TeenS), magukat 15 éves, okkultista szülőkkel megáldott tinilánynak álcázó, a YouTube kereskedelmi értékével kísérletező filmesek (lonelygirl15).

Vannak, akik számára a YouTube az egyetlen olyan hely, ahol nyoma marad a tárgyi világtól egyre inkább elszakadó, digitális eszközökön keresztül zajló létezésüknek. A YouTube és az összes többi olyan digitális archívum, amely a felhasználók kontribúcióinak köszönhetően bővül, nem csak nagyra nőtt illegális tévécsatorna, nem csak egy végtelenül demokratikus Ki Mit Tud?, de egyfajta digitális levéltár is, ahol a digitális világ lakóinak audiovizuális emlékei gyűlnek.

A kortárs audiovizuális termelés megőrzésének és hozzáférhetővé tételének legegyszerűbb módja nyilván az lenne, ha azok digitalizálnának, akik birtokolják e kulturális javakat. A tapasztalat azonban azt mutatja, hogy az összes, szerzői jogi védelem alatt álló kulturális tartalom csupán 10-30 százaléka kapható a piacon. Digitálisan pedig ennek a 10-30 százaléknak is csak töredéke hozzáférhető. Az USA szerzői jogi törvényének vitájában a szigorúbb szerzői jogi védelem mellett az egyik érv az volt, hogy az erősebb jogi védelem majd megfelelő ösztönzést jelent a digitalizációra. A lelkesedés azonban egyelőre késik: a film- és zeneipari szövetség adatai szerint a legálisan elérhető online zenei tartalom kétmillió zeneszámból áll (IFPI 2006), miközben a fájlcserélő hálózatokon ugyanezek a források 500 millió és egymilliárd közé teszik az online elérhető zeneszámok számát.

Bizonyos ritkaságok esetében a digitalizálás költségei ráadásul magasabbak, mint annak publikálásából származó kereskedelmi haszon. 

Az állam menti, ami menthető A piacok e kereslet és a kínálat közötti szakadékot kitermelő strukturális anomáliáját felismerve, a legtöbb ország költségvetési forrásokat igénybe véve elkezdte felépíteni a maga archívumait. A könyv esetében a nemzeti könyvtárak számára leadandó köteles példány biztosítja azt, hogy ne legyen olyan mű, amely a piaci folyamatok nyomán hozzáférhetetlenné, végleg elérhetetlenné válik. A Magyar Filmarchívum a filmek esetében lát el hasonló feladatot. A köteles példány intézménye azonban a televízió- és rádióműsorokra valamiért már nem vonatkozik, ami már csak azért is meglepő, mert a kultúrafogyasztásunk túlnyomó része mára már ezeken a csatornákon keresztül zajlik. A Nemzeti Audiovizuális Archívum (NAVA), amely költségvetési források felhasználásával a kortárs televíziós tartalomtermést archiválja, pontosan ezt a hiányosságot hivatott pótolni. (Lásd Magyar állami archívumok című írásunkat.)
Az állami erőfeszítéseknek azonban nagyon komoly korlátai vannak. Bármilyen központosított struktúrán szervezett archívumépítésnek horribilis költségei vannak, miközben a megtérülés – már ha beszélhetünk megtérülésről ilyen esetekben – nehezen mérhető. Ezenkívül eldöntendő: milyen forrásból származó tartalom az, ami méltó az archiválásra? Csak a kereskedelmi szereplők által gyártott tartalmakat őrizzük meg? Avagy az egyének többé vagy kevésbé kreatív megszólalásait is archiváljuk? Ki és milyen módon definiálja azt, hogy mi és mikor kerülhet be a digitális halhatatlanok közé?

A harmadik korlát maga a jogi védelem, ami miatt az állami digitális archívumok csak jelentős korlátozások mellett érhetők el. A BBC médiatörténeti jelentőségű audiovizuális archívumának egyre nagyobb része hozzáférhető, nemcsak technikailag, de jogilag is, ám csak a brit IP-címről.

Az archiválás harmadik módját a közösségi archívumok jelentik. Ebben az esetben az archívumépítés és sokszor a fenntartás költségeit is maguk a felhasználók viselik. A felhasználóknál található, önmagukban korlátos erőforrások, ha lehetőség nyílik azok megosztására, közössé tételére, jelentős erőt képviselnek anyagi és szellemi értelemben egyaránt. Erre jó példa egy magyarországi és egy román közösségi archívum egy-egy esete.

A Silent Library Project (Csendes Könyvtár) nevű internetes könyvtárban 2004. május 21-én 11:42-kor az egyik adminisztrátor feldobja a kérdést, megvan-e valakinek Italo Calvino Eleink című novelláskötete. A ma már csak antikváriumból kitúrható kötet szerencsére egy scan_dal nevet viselő felhasználónak megvan. Az év végére a könyvtár regisztrált felhasználói számára a teljes szöveg szkennelt, szövegfelismert, korrektúrázott, formázott formában rendelkezésre áll. A könyvet antikváriumokban egyébként 1000-1200 forintért árulják, már ha kapható. A kikerülést követő nyolc hónapban a szöveget több mint 1400-szor töltötték le az SLP felhasználói.

Tavaszi bukaresti látogatásunk során ottani építész ismerőseink javasolták, hogy próbáljuk megszerezni Lucian Pintilie Balanta – A Tölgy című, 1992-es fesztiváldíjas filmjét. A film Magyarországon nagyon nehezen hozzáférhető. Videotékák nem tartják, a budapesti Román Kulturális Intézetnek sincs meg, az éles szemű fővárosi mozilátogató a Filmmúzeumban esetleg rábukkanhat egy VHS kópiára, ha szerencséje van. A legkönnyebb lenne még az Amazon.com online webáruház bolhapiacáról megrendelni 13 dollárért a filmet, ha a bolhapiacról szállítanának Magyarországra. Sajnos, nem szállítanak, így marad az Európa TV programjának felvétele, akik egy kedd késő délutáni időpontban vetítik a filmet, kár, hogy se kábeltévéje, se videója, se szabadideje nincs senkinek a csapatban. Szerencsére lelkes román filmrajongók egy RoVideo nevet viselő IRC, azaz internetes chat-csatornán a román filmművészet legjavát letölthetővé tették, így elég letölteni. Estére aztán nem csak a film, de az angol (illetve igény szerint francia, dán, japán) nyelvű feliratok is megérkeznek.

Közösségi archivumok A sor szabadon folytatható: korai magyar punkkoncertfelvételek és csak Japánban vetített manga rajzfilmek, otthon betiltott kínai filmek és moziba egyszer eljutott magyar dokufilmek keringenek az interneten. Szerzői jogsértés – biztosan; kalózkodás, a szerzők és kiadók, kereskedők kirablása – talán. És közben a történelem legnagyobb könyvtára épül csendesen.
A net számtalan ilyen közösség létrejöttét tette lehetővé. Vannak, akik gépük számítókapacitásának megosztásával földön kívüli értelmes élet rádiónyomai után kutatnak. Mások a NASA-t segítik a földre visszahozott űrpor osztályozásában. Megint mások már csak gramofonlemezeken hozzáférhető régi slágereket konvertálnak mp3-ba, és osztják meg a nagyérdeművel. Megint mások a japán anime-termés Magyarországra soha el nem jutó darabjait gyűjtik, feliratozzák és osztják meg azzal a párszáz rajongóval, akiket ez érdekel.

A magyar digitális könyvtárat közpénzből építő Neumann-ház körülbelül 900 kötetet digitalizált 7 év alatt. A Silent Library több mint kétezret körülbelül 18 hónap alatt. A 2136 mű közül csupán 194 volt olyan, amelyik a piacon is megvásárolható lett volna.

A kulturális iparágakban tevékenykedő vállalatok lassan egy évtizedes késésben vannak, s ahelyett, hogy meghallanák azokat az igényeket, melyeket a fogyasztóik az illegális szolgáltatásokon keresztül megfogalmaznak, perek tízezreivel próbálják visszaszerezni a piac feletti ellenőrzést – sikertelenül.

A nagy, központi archívumok nehézkesen fejlődnek. A Google (és egy ideje a Microsoft) magáncégként próbálja digitalizálni a nagy amerikai egyetemi könyvtárak állományát, miközben a bíróságokon küzd az ezt, ki tudja miért, megakadályozni akaró szerzői és kiadói szervezetekkel. Európában hasonló a helyzet.

Ha van az archiválásnak jövője, akkor az a közösségi archívumokban keresendő. Az egyetlen probléma ezekkel az archívumokkal az, hogy minden előnyük, olcsóságuk, közösségszervező erejük, elkötelezettségük, profizmusuk és jó szándékuk ellenére illegálisak. Legalizálásuknak nem csak azért lenne értelme, mert kulturális örökséget teremtenek. Még meg is érné: az ingyenes letöltések eladásokat generálnak, a fájlcserélők 30 százaléka online vásárló is egyben.

Ma Magyarországon az a kérdés, hogy a piacra várnunk-e, hogy ezeket az archívumokat kiépítsék, a nehézkesen működő és alulfinanszírozott közintézményekre lőcsöljük-e ezt a feladatot, vagy megteremtjük annak lehetőségét, hogy a magyar kulturális közösség fenntartsa önmagát. A Neumann-ház megrendelésére elkészített Nemzeti Digitális Adattár 2.0 vitaanyag a közösségi archiválás lehetőségének kiterjesztését tartalmazza. A megvalósulásnak van egy fontos feltétele: dekriminalizálni kellene scan_dalt és társait. Hogy ne fordulhasson elő, hogy ennek az örökségnek piaci, személyes érdekeket sértő részei esetleg nem maradnak fenn. Hogy ne legyen bűnöző az a soktízezres közösség, amelyik a magyar audiovizuális örökség archiválásán dolgozik – társadalmi munkában.
 
A szerző a Stanford University Centerfor Internet and Society tagja, Fulbright-ösztöndíjas kutató, a BME Média Oktató és Kutató Központ munkatársa

Bodó Balázs

Tartalomraktárak, Manager Magazin, 2006. december.

Magyar állami archívumok
NAVA – Nemzeti Audiovizuális Archívum
Idén január óta rögzíti az m1, m2, Duna Televízió, RTL Klub, TV2, és a Magyar Rádió Kossuth, Petőfi és Bartók adója magyar készítésű műsorait. Az egyes műsorok kulcsszavas kereséssel is elérhetők, néhány héttel az élő sugárzása után. A NAVA végzi az MTV archívumának digitalizálását is. Ez meglehetősen rendszertelenül és nagyon sok pénzért történik: Az MTV 11 ezer órányi archívumáért 4,2 milliárd forintot fizetett idén az állam. Ebből eddig 84 órát dolgoztak fel. Ez a 30-as és 40-es évek filmhíradói mellett két darab 1999-es híradórészlet jelent. A konstrukció sokak szerint az MTV bújtatott támogatását jelenti. Szintén esetleges válogatás alapján 100 darab magyar film is megnézhető itt, 1941 és 81 között készült alkotások. A NAVA 23 főállású munkatársat foglalkoztat, az idén 250 millió forintos költségvetésüket még 50 millióval egészítette ki az állam. Az idén így összesen 4,5 milliárdba kerülő projekt csak nagyon szigorú körülmények között élvezhető: az archívum műsorait és filmjeit csak bizonyos könyvtárakban és iskolákban lehet megnézni. Budapesten például 24, Zalában 4, Békésben 10 ilyen helyszín van. Ráadásul az anyagokat letölteni sem lehet, azok csak streamelve elérhetők.

DIA – Digitális Irodalmi Akadémia
Hatvankét magyar író és költő művei tölthetők le. Azoknak az életműve, akik 1998-ig Kossuth-díjat vagy Babérkoszorút kaptak irodalmi munkásságukért. Évente új tagot választanak maguk mellé az Akadémia tagjai, így a szerzők száma folyamatosan növekszik. Ők életük végéig a mindenkori minimálbér négyszeresét kapják havonta (jelenleg negyedmillió forintot), hogy műveik ingyen elérhetők lettek. A DIA-t a kulturális minisztérium tartja fenn. Az Akadémiának poszthumusz tagjai is vannak, esetükben az örökösöknek jár a jogdíj. A DIA teljes tartalma korlátozás nélkül letölthető.

BHI – Bibliotheca Hungarica Internetiana
Ez a gyűjtemény olyan klasszikus magyar irodalmi művek kritikai kiadásait tartalmazza, amelyek után már nem kell jogdíjat fizetni. Heltai Gáspártól Ady Endréig számos szerzőtől olvashatók művek, és 188 szakkönyv is letölthető az oldalról. A gyűjtés itt is esetleges, részben egy szakértő csoport javaslatai, részben kiadók felajánlásai alapján dőlt el, hogy mi kerüljön ide. A BHI teljes tartalma korlátozás nélkül letölthető.